Op het examencentrum in Bree praat men niet over stoplichten of over remlichten
De examinator gaat gewoon achter je auto staan en zegt "druk even op de rem"
We kunnen nu even verder doordrammen door ons af te vragen of ik nu op een rem moet drukken of dat ik het rempedaal moet intrappen, of wat dan ook.
Het is geen cursus Nederlands en ook geen cursus over de juiste termen.
Een examinator gaat ook voor je auto staan en zegt dat je de grootlichten moet aandoen of de "pharen"
Wetende dat de pharen ook niet de juiste term is, maar wel het meest gebruikt word.
De meeste vragen ook naar de dimlichten en verduidelijken dan dat het de lichten zijn waarmee je normaal gezien gaat rijden. enz....
Het is zeker en vast belangrijk dat een rijschoolinstructeur en een examinator de juiste termen kent en gebruikt.
Maar heel dikwijls moet je ze gaan vertalen naar de woorden die mensen het meest gebruiken.
Een instructeur die alleen maar zweert bij de juiste termen heeft geen feeling met zijn leerlingen.
Een instructeur die alleen maar de meest gebruikte termen kent of gebruikt, kent zijn job niet.